◎ 穷光蛋 qióng guāng dàn[pauper;penniless loafer;poor wretch] 旧时对贫苦农民的蔑称
指一无所有的男子。 鲁迅 《故事新编·采薇》:“两个穷光蛋,真的什么也没有!” 姚雪垠 《李自成》第二卷第二章:“做贼的都是穷光蛋,黑眼珠见不得白银子,一见就心动。” 柳青 《创业史》第一部第十八章:“ 王家桥 王 某得了一份‘绝业’,穷光蛋一夜变成了富户。”亦省作“ 穷蛋 ”。 方志敏 《可爱的中国》:“不要去理它,还不是打那些不买票的穷蛋。”