◎ 凄风苦雨 qīfēng-kǔyǔ
(1) [chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person’s mind] 形容恶劣的天气或悲惨凄凉的处境
虽凄风苦雨,萧索难堪,较诸宦海风波,世途机阱,则如生忉利天矣。——清· 纪昀《阅微草堂笔记》
(2) 亦作“凄风冷雨”、“苦雨凄风”
语本《左传·昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。”后以“凄风苦雨”形容天气恶劣,或比喻境况的凄凉悲惨。 清 纳兰性德 《大酺·寄梁汾》词:“鳞鸿凭谁寄,想天涯隻影,凄风苦雨。” 清 湘灵子 《轩亭冤·叙事》:“自庚子乱后,窜身於凄风苦雨中,以规復女权为己任。”亦作“ 凄风楚雨 ”。 清 程麟 《此中人语·田螺妖》:“﹝女﹞每於凄风楚雨之时,常思归去。”语本《左传·昭公四年》:“春无凄风,秋无苦雨。”原以“凄风苦雨”形容天气恶劣,后亦比喻境遇凄凉悲惨。《玉娇梨》第九回:“ 苏友白 因叹一口气道:我 苏友白 平生一点爱才慕色的痴念头,也不知歴多少凄风苦雨,今日方纔盼着一个有才有色的小姐。”亦作“ 凄风寒雨 ”、“ 凄风冷雨 ”。 清 葆光子 《物妖志·木类·柳》:“方其凄风寒雨,杏褪桃残,山路萧条,愁云千里,苔荒蘚败,情颺魂销,不可谓无忧也。” 鲁迅 《呐喊·端午节》:“待到凄风冷雨这一天,教员们因为向政府去索欠薪,在 新华门 前烂泥里被国军打得头破血出之后,倒居然也发了一点薪水。”